«前の日記(08-10-2008 / Wednesday) 最新 次の日記(10-10-2008 / Friday)» 編集
2002|05|09|10|11|
2003|02|03|04|05|06|08|09|10|11|12|
2004|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2005|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2006|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2007|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2008|01|02|03|06|07|10|11|12|
2009|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2010|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|05|
2019|01|03|04|
2020|01|

  1. ね (10-08)
  2. ラギ (10-07)
lost luggages ねぶくろ 書簡
--sleeping bag・g-ism/ist--

09-10-2008 / Thursday [長年日記]

_ 知人の妹に子どもが生まれたので、お祝いを買いに行く。くまの模様の抱っこ布団。こういうときは服が一番よいといわれたのだが、あんまりかわいい服がなかったので、目についたものにした。他人にまで自分の趣味を押しつけるわたしです。ほんとはぬいぐるみとかにしたかったんだけど。

シンプルだけど、困難にぶちあたったとしてもくじけずがんばれと、ノーベル化学賞の先生が仰っていらした。そやなー。わたしはくじけすぎですねん。

松本侑子訳のアン・シャーリー、解説とかが入っていて、とても興味深く読んだけど、やっぱり会話文の訳し方とかは、村岡訳のほうがよりぴったりな感じがした。ジョシー・パイが、ジョージー・パイになると、なんか意地悪度が高くなって、にやっとわらうような気がしなくなるし。濁音の妙で。好みの問題ではあるが。ブナの木屋敷のミス・バリーがアンを呼ぶのは、やっぱりアン嬢さんじゃなくて、アンさんや、のほうがなんだか決まっているように思えたり。

久坂葉子の「幾度目かの最期」。暗い感じの尾崎翠。


«前の日記(08-10-2008 / Wednesday) 最新 次の日記(10-10-2008 / Friday)» 編集
2002|05|09|10|11|
2003|02|03|04|05|06|08|09|10|11|12|
2004|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2005|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2006|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2007|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2008|01|02|03|06|07|10|11|12|
2009|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2010|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|05|
2019|01|03|04|
2020|01|